-
1 relevant
ˈrelɪvənt прил. релевантный;
значимый;
существенный;
важный The evidence is relevant to the case. ≈ Это свидетельство относится к делу. уместный, относящийся к делу( специальное) релевантный (юридическое) имеющий отношение к делу;
относящийся к делу - * testimony показания по существу дела имеющий значение для современности, актуальный важный, необходимый;
насущный - to be not * быть лишним, ненужным relevant актуальный ~ имеющий отношение к делу, относящийся к делу ~ имеющий отношение к делу ~ относящийся к делу ~ уместный, относящийся к делу ~ уместный ~ to имеющий отношение ~ to относящийся кБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relevant
-
2 beside
bɪˈsaɪd рядом, около, близ, возле - he sat * his friend он сидел рядом со своим другом - a house * the sea дом около моря - there is a path * the river вдоль реки идет тропинка вдобавок к, помимо, кроме - other men * ourselves were helping помогали не только мы по сравнению с - this invention is nothing * yours это изобретение ничто по сравнению с вашим - there is no one to set * him его нельзя сравнить ни с кем вне, за пределами - * the mark мимо цели;
некстати - he has nothing * this у него, кроме этого, ничего нет - * the point не по существу, не относится к делу - it is * our purpose в наши задачи это не входит - this is * the matter in hand это не относится к обсуждаемому вопросу в сочетаниях: - * oneself вне себя - he was * himself with anger он был вне себя от гневаbeside prep редк. кроме, помимо;
beside oneself вне себя ~ prep мимо;
beside the mark, beside the question мимо цели, некстати, не по существу;
beside the purpose нецелесообразно ~ prep по сравнению с;
she seems dull beside her sister по сравнению со своей сестрой она кажется неинтересной ~ prep рядом с;
около, близ;
beside the river у рекиbeside prep редк. кроме, помимо;
beside oneself вне себя~ prep мимо;
beside the mark, beside the question мимо цели, некстати, не по существу;
beside the purpose нецелесообразно mark: far from (или wide of) the ~ мимо цели;
перен. неуместно;
не по существу;
beside the mark некстати~ prep мимо;
beside the mark, beside the question мимо цели, некстати, не по существу;
beside the purpose нецелесообразно purpose: to the ~ кстати;
к делу;
beside the purpose нецелесообразно;
sense of purpose целеустремленность~ prep мимо;
beside the mark, beside the question мимо цели, некстати, не по существу;
beside the purpose нецелесообразно~ prep рядом с;
около, близ;
beside the river у реки~ prep по сравнению с;
she seems dull beside her sister по сравнению со своей сестрой она кажется неинтересной -
3 neither here nor there
разг.некстати, не относится к делу; несущественно, не имеет значения (ср. ни к селу ни к городу)‘In three months,’ said the painter, ‘you'll hardly finish your case.’ Meredith smiled ruefully. ‘I'm afraid not. Fortunately the Church doesn't care to hurry these things. A century or two is neither here nor there.’ (M. West, ‘The Devil's Advocate’, ch. XI) — - через три месяца, - сказал художник, - вы вряд ли закончите порученное вам дело. - Боюсь, что не закончу, - грустно улыбнулся Мередит. - К счастью, в вопросах канонизации церковь не торопится. Задержка на одно-два столетия не имеет значения.
‘I hope you were pleased with everything you heard,’ she said... ‘That's neither here nor there,’ I said. (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. 4) — - Надеюсь, вы остались довольны тем, что услышали, - спросила Лаура... - Это к делу не относится, - ответил я.
-
4 off the mark
1) Общая лексика: не относящийся к делу, мимо цели (о выстреле), ошибочный ("This statement of yours is right off the mark." Ваше заявление совершенно не относится к делу.), неправильный, не относящийся к делу, с потолка, от фонаря, и близко не то2) Разговорное выражение: попасть пальцем в небо (в основном, в негативных ситуациях. Подразумевается "мимо цели; неправильно; не по существу; неуместно"), не по существу, некстати, неуместно3) Макаров: неверно, неправильно, неточно, ошибочно -
5 off the point
1. не относящийся к делуbeside the point — не по существу, не относится к делу
2. не по существуto the point — по существу; кстати
-
6 beside
[bıʹsaıd] prep1. рядом, около, близ, возлеhe sat [stood, walked] (close) beside his friend - он сидел [стоял, шёл] рядом со своим другом
a house beside the sea - дом около /у/ моря
2. вдобавок к, помимо, кроме3. по сравнению сthis invention is nothing beside yours - это изобретение ничто по сравнению с вашим
4. вне, за пределамиbeside the mark - а) мимо цели; б) некстати
he has nothing beside this - у него, кроме этого, ничего нет
beside the point /the question/ - не по существу, не относится к делу
this is beside the matter in hand - это не относится к обсуждаемому вопросу
5. в сочетаниях:he was beside himself with anger [joy] - он был вне себя от гнева [радости]
-
7 beside the point
1) Макаров: не на тему, не относится к делу, не по существу, некстати2) Фразеологизм: спорный (moot.), неподходящий, неуместный (Irrelevant), дискуссионный -
8 beside the question
1) Общая лексика: мимо цели, не по существу, некстати2) Макаров: не относится к делу -
9 it's out of order
Дипломатический термин: это не относится к делу -
10 neither here not there
Общая лексика: это не относится к делу, это тут ни при чемУниверсальный англо-русский словарь > neither here not there
-
11 this is the case in point
Дипломатический термин: данный случай относится к делу, это подходящий примерУниверсальный англо-русский словарь > this is the case in point
-
12 this is the case in point
Англо-русский дипломатический словарь > this is the case in point
-
13 beside the point
off the point не по существу, не относится к делуWhat I said to him privately is beside the point.
-
14 off the point
beside the point не относится к делуWhat I think about him is off the point.
-
15 This is beside the point!
Это не по существу! Это не относится к делу!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > This is beside the point!
-
16 relevant
['reləvənt]прил.релевантный; значимый; существенный; важныйThe evidence is relevant to the case. — Это свидетельство относится к делу.
-
17 this is the case in point
English-russian dctionary of diplomacy > this is the case in point
-
18 poison smb.'s mind
1) отравить чьё-л. сознание, развратить чей-л. умI simply... cross-examined him before the district attorney had an opportunity to poison his mind with a lot of propaganda. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Howling Dog’, ch. 18) — я просто... подверг водителя такси перекрестному допросу, пока он еще не обработан окружным прокурором и относится к делу непредвзято.
2) (against smb. или smth.) настроить кого-л. против (кого-л. или чего-л.), вызвать у кого-л. неприязнь (к кому-л. или чему-л.)Tyrone: "...He's poisoned your mind against me ever since you were old enough to listen!" (E. O'Neill, ‘Long Day's Journey into Night’, act IV) — Тайрон: "...С тех пор, как ты подрос и стал слушать его, он только и делает, что настраивает тебя против меня. "
-
19 beside
1. prep рядом, около, близ, возле2. prep вдобавок к, помимо, кроме3. prep по сравнению сall other anxieties pale beside this terrible fact — на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план
4. prep вне, за пределамиhe has nothing beside this — у него, кроме этого, ничего нет
beside the point — не по существу, не относится к делу
Синонимический ряд:1. close (adj.) abutting; adjacent; adjoining; aside; close; near; near at hand; neighbouring2. adjacent to (other) abreast of; adjacent to; adjoining; alongside; by; close to; hard by; near; neighboring; next to; on the side -
20 here
1. n это место; настоящее местоup to here, down here — до этих пор, до этого места, досюда
between here and London — отсюда до Лондона, между нами и Лондоном
2. adv здесь; тутI supposed him to be here — я полагаю, что он здесь
3. adv в этот моментhere you are — вот, пожалуйста
4. adv сюдаwhen I am out of here … — когда я уеду отсюда …
5. adv усил. вотhere, there, and everywhere — повсюду
here below — на земле, в этом мире
here and now — в настоящее время, именно сейчас
neither here not there — это не относится к делу, это тут ни при чём
here goes! — что ж, начнём!; приступим!, поехали!; была не была!
6. int эй!, послушай!here, someone! Where are you? — эй, кто-нибудь! Где вы?
look here, lover-boy! — послушай, красавчик!
Синонимический ряд:1. everywhere (other) all over; everywhere; far and near; far and wide; from pole to pole; here, there, and everywhere; high and low; in all quarters; in every quarter of the globe; near and far2. hitherto (other) hitherto3. on earth (other) below; here below; in mundane existence; in this world; on earth; on the face of the earth; under the sun
См. также в других словарях:
Срок направления по подведомственности жалобы на постановление по делу об административном правонарушении — в случае, если рассмотрение жалобы не относится к компетенции судьи, должностного лица, которым обжаловано постановление по делу об административном правонарушении, жалоба направляется на рассмотрение по подведомственности в течение трех суток … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Константин Николаевич — великий князь, генерал адмирал, председатель Государственного Совета, второй сын императора Николая Павловича и супруги его императрицы Александры Федоровны, родился 9 сентября 1827 г., умер 13 января 1692 г. С раннего детства великий князь… … Большая биографическая энциклопедия
Хозяйство крестьянское — как экономическая категория есть мелкое сельскохозяйственное предприятие, в котором работы выполняются главным образом или в значительной мере трудом хозяина и членов его семьи. Крестьянское X. противопоставляется, с одной стороны, крупному… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хозяйство крестьянское — как экономическая категория есть мелкое сельскохозяйственное предприятие, в котором работы выполняются главным образом или в значительной мере трудом хозяина и членов его семьи. Крестьянское X. противопоставляется, с одной стороны, крупному… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список персонажей Transformers: Armada — Информационный список персонажей из мультсериала «Transformers: Armada» (в оригинале англ. Armada/Micron Densetsu) первой части мультипликационного сериала «Трилогия Юникрона» (Япония, 2003). Персонажи трансформеры разделены на… … Википедия
ЖАК ТЮВЕРЛЕН — (нем. Jacques Tuverlin) герой романа Л.Фейхтвангера «Успех» (1929), части трилогии «Зал ожидания», в которую вошли также романы «Семья Опперман» и «Изгнание». Свой роман «Успех» автор считал «исторической хроникой» Германии между двумя войнами.… … Литературные герои
ФОРМАЛИЗМ — [< лат. forma вид, образ, изображение] 1) соблюдение внешней формы в ущерб сути дела; 2) противопоставляющее себя актуальным задачам общественной жизни направление в эстетике, искусстве, литературе и т. п., придающее главное значение форме в… … Словарь иностранных слов русского языка
Вадье, Марк — Марк Гийом Алексис Вадье Marc Guillaume Alexis Vadier … Википедия
что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н … Толковый словарь Ожегова
опера — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? оперы, чему? опере, (вижу) что? оперу, чем? оперой, о чём? об опере; мн. что? оперы, (нет) чего? опер, чему? операм, (вижу) что? оперы, чем? операми, о чём? об операх 1. Опера это жанр… … Толковый словарь Дмитриева